从蛋壳里爬出来的这只丑小鸭太丑了,到处挨打,被排挤、被讥笑,不仅在禽类中是这样,在所有动物中都是这样。
哪怕变成人类形态也是丑陋得要命他的脸上长满奇怪的斑点,稀疏的几根黄头发蜷曲着,嘴巴形状可笑,灰扑扑的翅膀垂在背后,同他一样垂头丧气地耷拉着。
在遭到野鸭、雄鸡和大雁的嘲笑、欺凌,又经受了猎狗的惊吓后,他逃到了一个村庄里。
这时候正是夜晚,他扑闪着翅膀,又累又饿,几近绝望地靠在一堵墙上。
你好?
甜美的声音,是在问谁呢?
他抬起头来,一个梳着麻花辫、穿着朴素连衣裙的女孩正担忧地垂头看着他:你还好吗?是迷路了吗?
丑小鸭有些羞怯。
女孩其实不算美:她的眼睛有些下垂,睫毛却长长的;鼻子也并不高挺,相反鼻尖有些调皮地翘起来,一些雀斑从鼻子蔓延到脸颊上;可她的唇总是弯翘着,这使她看起来总是在微笑似的。
我丑小鸭有些羞怯地说:是的,我迷路了,而且很饿。
女孩翻了翻挎在手臂上的篮子,显然并没有找到可以解决饥饿的吃食;她想了一会儿,说:如果你不介意的话,请到我家里来吃一点面包吧?
丑小鸭坐在桌子前,桌上摆着满盘热腾腾的面包、一大碗鲜牛奶和一些自制的小饼干。面包上还细心地涂了果酱。丑小鸭感到轻飘飘的,他不确定自己是否在做梦。
这些,我都可以吃吗?
当然,这就是为你准备的。女孩坐在对面,问道:你叫什么名字?
丑小鸭咀嚼着一块面包,含糊不清地说:我没有名字,也不知道父母是谁。
哦抱歉,女孩有些怜悯地看着他:我叫安娜。
谢谢你,安娜。
不客气,你想有个好听的名字吗?安娜问道。
从来没有人这样问过他,他们只是嘲笑的、嫌恶地叫他丑小鸭。
丑小鸭的脸渐渐涨红了,他嗫嚅着问:我也可以拥有名字吗?
当然!安娜说:只要你对别人说,这是我的名字,那么他们就应该这样叫你。
丑小鸭想不出什么好名字,他又求助般看向安娜。
安娜也想了想,她说:不如叫阿瑞斯怎么样?这是战神的名字,希望这个名字能带给你自信和勇气。
阿瑞斯高兴极了,从此他有了名字。
阿瑞斯就这样在安娜的家里住了一段时间,安娜是个善良又温柔的女孩,她毫不介意他丑陋的长相与笨手笨脚的动作。
他知道了安娜的父母在她幼年的时候就遇难了,所以安娜早早学会了照顾自己。
怪不得她这样温柔,他想。
那段时光可真是美好,白天的时候,他们一起去森林里采蘑菇、野果,安娜会将它们制成果酱;如果恰好赶上集市,安娜就将它们卖出去,再买回一些新鲜的玩意儿来;晚上,他们就一起挤在火炉边,安娜会给他讲许多城里的故事。
你想去城里吗?阿瑞斯问道。
安娜皱了皱鼻子:那里有些吵。
好吧。阿瑞斯快乐地想,他也不必去大城市,只要永远在这里守着安娜就行了。
这样快活的日子还不到一年,一位大人物就找了过来。
据说这位大人物是个公爵,有很宽阔的领地。
公爵身后垂着洁白的、优美的翅膀,他说丑小鸭现在该叫阿瑞斯了是他已故友人的遗孤。
我想我有责任抚养你。公爵说:随我一起到城里来吧。
丑小鸭没有拒绝的余地,他伤心地同安娜告了别。
他没有告诉安娜,自己偷偷将她的照片藏进了口袋,紧紧贴着心口。
往后过了大概八、九年,安娜已经长成了少女不是那么好看的少女。
但她有一个对她非常温柔的恋人,是隔壁村庄的青年史蒂夫,他们已经打算结婚了。
这天,村里突然热闹起来,据说新任公爵会来到这里,他来视察他的领地,并且打算在这里住上一些时日。
史蒂夫高兴地说:太棒了,也许我们可以在公爵大人的见证下举办婚礼。
安娜幸福地依靠在他的胸前。
公爵乘着由四匹马拉着的车子来到这里,连车轮上都镶着金子。
村人们都出来迎接公爵大人;而当新任公爵从马车里走出来的时候,大家不禁屏住了呼吸公爵大人是个多么美丽的人啊。
他的皮肤近乎白到透明,浅金的头发在阳光下耀眼无比,连睫毛都泛着浅浅的金色光晕。他的眼睛湛蓝,像高远的苍穹;而垂在身后的翅膀洁白、优雅,仿佛是上帝派遣到人间的神使。
村人们诚挚地赞美着公爵大人,而这位大人也温和极了,他微笑着倾听属于他的赞美。
他的眼缓缓扫过人群,最后定格在安娜身上,他