眼神对上了也会往别处移去
「看着都替你感到烦燥啊」
若然内心承认了的话
人気なんて出なくていいのに
kauntodauntoatte
tayorakuttedatanakutteebakarida
それからは二人暧昧で
itsukasukarukizuita
―永远なんて芸术においてはsiぬことと同じだ―
-redeo-
-uniwakaerarenadesuka-
不可靠又不显眼净是在不断逃跑
还有几次呢?呐要是眼神对上的话???
きっかけ知ってる仕方ないよね
隠す声が震えちゃうんだ
认めたら认めちゃったら
目が合えば先に逸らしてしまう
那份天真无邪可真令人困扰呀
kakukotooakirauda
-eiennasunioitewashukototoonajida-
这样的相遇什麽的真的是差透了
-命运是无法改变的吗-
いつか好きになる気づいた
目が合えば先に笑ってくれる
在那之後就总是在想着你的事
カウントダウン止まって
rekarahafutariaiaide
在那之後俩人的关系就如此暧昧
作曲:sh1to
atonankaeegaaeba
kikkakeshitterhikatanaiyone
kakukoegafurueda
―运命は変えられないんですか―
あと何回?ねえ目が合えば???
认めたら认めちゃったら
困るんだその无邪気さは
作词:sh1to、go
出会いなんて最悪でした
gaaebasakirashiteshiau
就连前辈都说ga0不懂你怎样了
nkantedenakuteioni
近くになって远くなって少し変わって
-即便如此-
頼りなくって目立たなくって逃げてばかりだ
困るんだでも话したい
翻译:kyroslee
koarundanoujakisaha
机缘巧合下知道也是没有办法的
不知何时我察觉到了自己喜欢上你
―それでも―
aekarazuttooottetatteerakuhanakute
虽然感
iasukaru
senpaidattewakannakutebutsuketakotoba
-永远之类的在艺术中就等同si亡-
虽然要是你不是那麽受欢迎就好了
deaantesaiakudeshita
今好きになる
itotaraitochattara
倒数就会停下来
touidetoteokireideitoreudayo
今好きになる
只要眼神对上你就会对我露出笑容
それからはいつも気づいてる
「见てるほうがイライラします」
不知变近或是变远亦有点变化了
感觉藏於心中的那份秘密就要放弃了
「iteruhougairairashiasu」
编曲:honeyworks
koarundadeohanashitai
就於此刻我喜欢上你了
透明而无b美丽的使人着迷不已啊
今好きになる
前からずっと想ってたって伟くはなくて
gaaebasakiwarattekureru
先辈だってわかんなくてぶつけた言叶
iasukaru
这藏起来的悄声亦震抖起来
chikakuniookunattesukoshikawatte
itotaraitochattara
rekarahaitsuokizuiteru
隠すことも谛めそうだ
若然内心承认了的话
就於此刻我喜欢上你了
即使从很久以前就一直想念着你也没什麽伟大的?
透明でとても绮丽で见とれそうだよ